Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Turkki - Auf dieser Welt ist eine Lüge

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaTurkki

Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Auf dieser Welt ist eine Lüge
Teksti
Lähettäjä BARAN ZAGROS
Alkuperäinen kieli: Saksa

Auf dieser Welt ist eine Lüge
Huomioita käännöksestä
/<Auf diser welt ist eine lüge> modified to <Auf dieser Welt ist eine Lüge> --> meaning here: Auf dieser Welt gibt es eine Lüge /italo07

Otsikko
Dünya
Käännös
Turkki

Kääntäjä 44hazal44
Kohdekieli: Turkki

Bu Dünya'nın üzerinde bir yalan var.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 20 Helmikuu 2009 21:17





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Helmikuu 2009 22:10

minuet
Viestien lukumäärä: 298
"Yalan Dünya" şeklinde çevrilemez mi acaba? Çünkü böyle bir kullanım Türkçe'de var.

20 Helmikuu 2009 00:41

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Bence " Bu Dünya üzerinde her şey yalan" olmalı.

20 Helmikuu 2009 13:11

44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
Ama burada ''eine Lüge'' yani ''bir yalan'' deniyor, bence ''herşey'' diyemeyiz.

20 Helmikuu 2009 15:42

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Cümle eksik ondan öyle anlaşılıypr.
Auf dieser Welt gibt es eine Lüge /italo07'nun teklifine göre böyle çevrilmiş.Ama bence "Auf dieser Welt is alles eine Lüge " daha anlamlı.