Übersetzung - Deutsch-Türkisch - Auf dieser Welt ist eine Lügemomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Chat - Liebe / Freundschaft  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | Auf dieser Welt ist eine Lüge | | Herkunftssprache: Deutsch
Auf dieser Welt ist eine Lüge | Bemerkungen zur Übersetzung | /<Auf diser welt ist eine lüge> modified to <Auf dieser Welt ist eine Lüge> --> meaning here: Auf dieser Welt gibt es eine Lüge /italo07 |
|
| | | Zielsprache: Türkisch
Bu Dünya'nın üzerinde bir yalan var. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 20 Februar 2009 21:17
Letzte Beiträge | | | | | 19 Februar 2009 22:10 | |  minuetAnzahl der Beiträge: 298 | "Yalan Dünya" ÅŸeklinde çevrilemez mi acaba? Çünkü böyle bir kullanım Türkçe'de var. | | | 20 Februar 2009 00:41 | | | Bence " Bu Dünya üzerinde her ÅŸey yalan" olmalı. | | | 20 Februar 2009 13:11 | | | Ama burada ''eine Lüge'' yani ''bir yalan'' deniyor, bence ''herÅŸey'' diyemeyiz. | | | 20 Februar 2009 15:42 | | | Cümle eksik ondan öyle anlaşılıypr.
Auf dieser Welt gibt es eine Lüge /italo07'nun teklifine göre böyle çevrilmiş.Ama bence "Auf dieser Welt is alles eine Lüge " daha anlamlı. |
|
|