Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ליטאית-פולנית - parduodu pjuvenu briketai

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ליטאיתאנגליתצרפתיתפולניתסיניתרוסית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
parduodu pjuvenu briketai
טקסט
נשלח על ידי audrekas
שפת המקור: ליטאית

parduodu pjuvenu briketai

שם
Sprzedam brykiety trocinowe
תרגום
פולנית

תורגם על ידי sagittarius
שפת המטרה: פולנית

Sprzedam brykiety trocinowe.
אושר לאחרונה ע"י Edyta223 - 3 מרץ 2009 18:45





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

23 פברואר 2009 12:30

Edyta223
מספר הודעות: 787
Sagittarius czy posługiwałeś się automatycznym tłumaczem? Twoje tumaczenie nie ma sensu jest niepoprawne. Nie ma słowa "sprzedawam". "Brykiety" liczba mnoga "trocinowy" liczba pojedyncza.

23 פברואר 2009 13:31

sagittarius
מספר הודעות: 118
Hi Edita! Czy jest gdzieś automatyczny tłumacz? Nie znam takiego. Poprawiam szybko. Dziękuję!

23 פברואר 2009 19:05

Edyta223
מספר הודעות: 787
Automatycznych tłumaczy jest pełno np. na google, wpisujesz wyraz lub zdanie w jednym jezyku a google tlumaczy na wybrany przez ciebie język.

8 מרץ 2009 00:00

Francky5591
מספר הודעות: 12396
"parduodu pjuvenu briketai" translated with http://www.google.com.br/language_tools gives :

"SprzedajÄ… trocin brykiety"

8 מרץ 2009 00:13

Edyta223
מספר הודעות: 787
he translated it like this in the beginning and then he wrote correctly.