मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - लिथुएनियन-पोलिस - parduodu pjuvenu briketai
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
parduodu pjuvenu briketai
हरफ
audrekas
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: लिथुएनियन
parduodu pjuvenu briketai
शीर्षक
Sprzedam brykiety trocinowe
अनुबाद
पोलिस
sagittarius
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोलिस
Sprzedam brykiety trocinowe.
Validated by
Edyta223
- 2009年 मार्च 3日 18:45
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 फेब्रुअरी 23日 12:30
Edyta223
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 787
Sagittarius czy posługiwałeś się automatycznym tłumaczem? Twoje tumaczenie nie ma sensu jest niepoprawne. Nie ma słowa "sprzedawam". "Brykiety" liczba mnoga "trocinowy" liczba pojedyncza.
2009年 फेब्रुअरी 23日 13:31
sagittarius
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 118
Hi Edita! Czy jest gdzieś automatyczny tłumacz? Nie znam takiego. Poprawiam szybko.
Dziękuję!
2009年 फेब्रुअरी 23日 19:05
Edyta223
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 787
Automatycznych tłumaczy jest pełno np. na google, wpisujesz wyraz lub zdanie w jednym jezyku a google tlumaczy na wybrany przez ciebie język.
2009年 मार्च 8日 00:00
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
"
parduodu pjuvenu briketai
" translated with
http://www.google.com.br/language_tools
gives :
"SprzedajÄ… trocin brykiety"
2009年 मार्च 8日 00:13
Edyta223
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 787
he translated it like this in the beginning and then he wrote correctly.