Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-גרמנית - Is he trying....

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אלבניתאנגליתגרמנית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Is he trying....
טקסט
נשלח על ידי gabi290361
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי Macondo

Is he trying to do that kind of thing?
but be patient because it will get better
there are many rings and what does it matter that he has the same...
OK, best wishes g., have fun..
הערות לגבי התרגום
in Albanian we often dont use personal pronouns thats why Im not sure which one to use.

he/she/it

שם
Versucht er....
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי Rodrigues
שפת המטרה: גרמנית

Versucht er, diese Art Dinge zu machen?
aber sei geduldig, denn es kommt noch besser
es gibt viele Ringe und was macht es aus, dass er denselben hat...
OK, alles Gute G., viel Spaß...
אושר לאחרונה ע"י italo07 - 6 מאי 2009 22:34





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

26 אפריל 2009 20:37

merdogan
מספר הודעות: 3769
es kommt noch besser ...> es wird noch besser kommen.

3 מאי 2009 13:46

lianghh
מספר הודעות: 6
Die Bedeutung ist unklar. Was sind Klingelzeichen?

5 מאי 2009 21:43

iamfromaustria
מספר הודעות: 1335
"beste Wünsche" würde ich auf jeden Fall durch "alles Gute" ersetzen.
Ich bin mir auch nicht sicher, ob mit "rings" wirklich "Klingelzeichen" gemeint ist. Gibt es dafür irgendwelche Anzeichen? Es könnte ja auch schlicht und einfach "der Ring" (zum Anstecken) gemeint sein, oder?

6 מאי 2009 16:44

Rodrigues
מספר הודעות: 1621
ich kann die Änderungen an der Übersetzung nicht durchführen.

6 מאי 2009 18:30

iamfromaustria
מספר הודעות: 1335
Italo?

P.S.: "hab' Spaß" --> "viel Spaß"

6 מאי 2009 18:30

iamfromaustria
מספר הודעות: 1335
Oh, forgot to CC.

CC: italo07

6 מאי 2009 22:32

italo07
מספר הודעות: 1474
huuuch sry, jetzt bekomm ich es mit^^ ich änder es ab.