בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-גרמנית - It sometimes happens that the one who spends...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מחשבות - חברה / אנשים / פוליטיקה
שם
It sometimes happens that the one who spends...
טקסט
נשלח על ידי
repone
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי
gamine
It sometimes happens that the one who spends
is the wise one and the one who saves, the mad one.
שם
Manchmal geschieht es...
תרגום
גרמנית
תורגם על ידי
Rodrigues
שפת המטרה: גרמנית
Manchmal geschieht es, dass derjenige, der ausgibt, der Weise ist und derjenige, der spart, der Verrückte ist.
אושר לאחרונה ע"י
Francky5591
- 16 ינואר 2010 17:04
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
15 ינואר 2010 22:33
jollyo
מספר הודעות: 330
The last word of the sentence ('ist') can be left out. The rest is perfect.
16 ינואר 2010 13:05
Rodrigues
מספר הודעות: 1621
This "ist" _is_ necessary.
Some Admin for acceptance?
CC:
Francky5591