Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Nemacki - It sometimes happens that the one who spends...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Mišljenje - Drustvo/Ljudi/Politika
Natpis
It sometimes happens that the one who spends...
Tekst
Podnet od
repone
Izvorni jezik: Engleski Preveo
gamine
It sometimes happens that the one who spends
is the wise one and the one who saves, the mad one.
Natpis
Manchmal geschieht es...
Prevod
Nemacki
Preveo
Rodrigues
Željeni jezik: Nemacki
Manchmal geschieht es, dass derjenige, der ausgibt, der Weise ist und derjenige, der spart, der Verrückte ist.
Poslednja provera i obrada od
Francky5591
- 16 Januar 2010 17:04
Poslednja poruka
Autor
Poruka
15 Januar 2010 22:33
jollyo
Broj poruka: 330
The last word of the sentence ('ist') can be left out. The rest is perfect.
16 Januar 2010 13:05
Rodrigues
Broj poruka: 1621
This "ist" _is_ necessary.
Some Admin for acceptance?
CC:
Francky5591