Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kijerumani - It sometimes happens that the one who spends...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Thoughts - Society / People / Politics
Kichwa
It sometimes happens that the one who spends...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
repone
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na
gamine
It sometimes happens that the one who spends
is the wise one and the one who saves, the mad one.
Kichwa
Manchmal geschieht es...
Tafsiri
Kijerumani
Ilitafsiriwa na
Rodrigues
Lugha inayolengwa: Kijerumani
Manchmal geschieht es, dass derjenige, der ausgibt, der Weise ist und derjenige, der spart, der Verrückte ist.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Francky5591
- 16 Januari 2010 17:04
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
15 Januari 2010 22:33
jollyo
Idadi ya ujumbe: 330
The last word of the sentence ('ist') can be left out. The rest is perfect.
16 Januari 2010 13:05
Rodrigues
Idadi ya ujumbe: 1621
This "ist" _is_ necessary.
Some Admin for acceptance?
CC:
Francky5591