Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Vokiečių - It sometimes happens that the one who spends...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Visuomenė / Žmonės / Politika
Pavadinimas
It sometimes happens that the one who spends...
Tekstas
Pateikta
repone
Originalo kalba: Anglų Išvertė
gamine
It sometimes happens that the one who spends
is the wise one and the one who saves, the mad one.
Pavadinimas
Manchmal geschieht es...
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
Rodrigues
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Manchmal geschieht es, dass derjenige, der ausgibt, der Weise ist und derjenige, der spart, der Verrückte ist.
Validated by
Francky5591
- 16 sausis 2010 17:04
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
15 sausis 2010 22:33
jollyo
Žinučių kiekis: 330
The last word of the sentence ('ist') can be left out. The rest is perfect.
16 sausis 2010 13:05
Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
This "ist" _is_ necessary.
Some Admin for acceptance?
CC:
Francky5591