| |
|
תרגום - שוודית-אנגלית - God morgon min älskling. Hur gÃ¥r det i skolan...מצב נוכחי תרגום
קטגוריה מכתב / דוא"ל | God morgon min älskling. Hur gÃ¥r det i skolan... | | שפת המקור: שוודית
God morgon min älskling. Hur går det i skolan idag? Saknar dig väldigt mycket. Puss | | Texten är skriven till en man. |
|
| Good mornig, my love. How is it at school... | תרגוםאנגלית תורגם על ידי gamine | שפת המטרה: אנגלית
Good morning, my love. How is it at school today? I miss you very much. Kiss. | | Or: How are you doing at school today? |
|
אושר לאחרונה ע"י Lein - 14 ינואר 2010 12:37
הודעה אחרונה | | | | | 12 ינואר 2010 17:53 | | | "Puss" is kiss. -I would say: kisses. | | | 12 ינואר 2010 19:51 | | | I would change hugs to kiss or kisses. | | | 12 ינואר 2010 21:43 | | | | | | 12 ינואר 2010 22:43 | | | Well, actually "puss" is a light kiss = "peck", so in one way the three of you are right. Lein please,
can you edit to "peck" if you agree of course. CC: Frigg kveikja Donna22 Lein | | | 13 ינואר 2010 09:35 | | piasמספר הודעות: 8114 | | | | 13 ינואר 2010 12:21 | | Leinמספר הודעות: 3389 | Would you be OK with 'kiss', Gamine? 'Peck' has some other meanings too, so while it would be fine to use it in a sentence ('he gave her a peck on her cheek'), using it on itself like here is not commonly done. | | | 13 ינואר 2010 22:56 | | | | | | 13 ינואר 2010 23:33 | | | | | | 14 ינואר 2010 00:16 | | | "Hugs" shouldn't be translated into "Puss". "Hugs" means "Kramar" and it is a question of intimacy. We don't know who this message is to so therefore we shouldn't go with the much more intimate, and in essence incorrect "puss", in my humble opionion.
Also in swedish "älskling" is far more intimate than the english "darling" and we need to put that into consideration. | | | 14 ינואר 2010 07:52 | | | I would translate "älskling" to love, since älsk, means to love, and "ling" is often a personification of the word it is tied to. The rest is very well translated. | | | 14 ינואר 2010 12:35 | | | Agee with procer. I think it's a good idea.
Lein???? CC: pias Procer | | | 14 ינואר 2010 12:38 | | Leinמספר הודעות: 3389 | Done Thank you! | | | 14 ינואר 2010 12:44 | | | Thanks to YOU, Lein. |
|
| |
|