תרגום - ספרדית-יוונית עתיקה - Nadie te ama como yo.מצב נוכחי תרגום
קטגוריה מחשבות - אהבה /ידידות | | | שפת המקור: ספרדית
Nadie te ama como yo. |
|
| Οá½Î´Îµá½¶Ï‚ σε φίλει καθὼς á¼Î³á½½. | | שפת המטרה: יוונית עתיקה
Οá½Î´Îµá½¶Ï‚ σε φίλει καθὼς á¼Î³á½½. | | Οá½Î´Îµá½¶Ï‚ / Μηδεὶς -------------------------------------------------- Admin's note : Poll was set by an admin because of the lack of experts in the target language. This translation will be evaluated together with members from our team of experts who master this target language |
|
הודעה אחרונה | | | | | 20 אפריל 2010 15:38 | | | ΠεÏισσοτεÏο σαν εÏωτηση και οχι παÏατηÏηση: θα μποÏουσε το "ουδεις" να αντικατασταθει με τη λεξη "ουτις"? | | | 20 אפריל 2010 18:04 | | | ?
Sorry, could you, please, type it in English? |
|
|