טקסט מקורי - יפנית - ç§ã‚‚ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã—ã¦מצב נוכחי טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
| ç§ã‚‚ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã—㦠| טקסט לתרגום נשלח על ידי DuMz | שפת המקור: יפנית
ç§ã‚‚ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã—㦠| | Esta eh a forma de leitura do texto. Não sei exatamente qual alfabeto japonês esta sendo utilizado nesta frase. Pode ser tanto o Kanji ou Katakana...obrigado desde ja.
before edit: "Watashi mo anata o aishite" English bridge: "I love you too, and..." |
|
נערך לאחרונה ע"י Bamsa - 23 פברואר 2011 09:44
הודעה אחרונה | | | | | 22 פברואר 2011 22:17 | | | Hi Ian
is this request translatable
I have a feeling I have seen this before... CC: IanMegill2 | | | 23 פברואר 2011 06:44 | | | ç§ã‚‚ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã—ã¦
It means:
"I love you too, and..." | | | 23 פברואר 2011 09:44 | | | Thanks Ian |
|
|