نص أصلي - ياباني - ç§ã‚‚ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã—ã¦حالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
| ç§ã‚‚ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã—㦠| نص للترجمة إقترحت من طرف DuMz | لغة مصدر: ياباني
ç§ã‚‚ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã—㦠| | Esta eh a forma de leitura do texto. Não sei exatamente qual alfabeto japonês esta sendo utilizado nesta frase. Pode ser tanto o Kanji ou Katakana...obrigado desde ja.
before edit: "Watashi mo anata o aishite" English bridge: "I love you too, and..." |
|
آخر تحرير من طرف Bamsa - 23 شباط 2011 09:44
آخر رسائل | | | | | 22 شباط 2011 22:17 | | | Hi Ian
is this request translatable
I have a feeling I have seen this before... CC: IanMegill2 | | | 23 شباط 2011 06:44 | | | ç§ã‚‚ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã—ã¦
It means:
"I love you too, and..." | | | 23 شباط 2011 09:44 | | | Thanks Ian |
|
|