Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - जापानी - 私もあなたを愛して

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जापानीब्राजिलियन पर्तुगिज

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
私もあなたを愛して
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
DuMzद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जापानी

私もあなたを愛して
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Esta eh a forma de leitura do texto. Não sei exatamente qual alfabeto japonês esta sendo utilizado nesta frase. Pode ser tanto o Kanji ou Katakana...obrigado desde ja.

before edit:
"Watashi mo anata o aishite"
English bridge:
"I love you too, and..."
Edited by Bamsa - 2011年 फेब्रुअरी 23日 09:44





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2011年 फेब्रुअरी 22日 22:17

Bamsa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1524
Hi Ian

is this request translatable

I have a feeling I have seen this before...

CC: IanMegill2

2011年 फेब्रुअरी 23日 06:44

IanMegill2
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1671
私もあなたを愛して

It means:

"I love you too, and..."

2011年 फेब्रुअरी 23日 09:44

Bamsa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1524
Thanks Ian