Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית-לטינית - Não existe maior solidão que a do ser que não ama

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתלטינית

קטגוריה מחשבות

שם
Não existe maior solidão que a do ser que não ama
טקסט
נשלח על ידי monicawrc
שפת המקור: פורטוגזית

Não existe maior solidão que a do ser que não ama

שם
Esse is qui non amat major solitudo non constat
תרגום
לטינית

תורגם על ידי stell
שפת המטרה: לטינית

Esse is qui non amat major solitudo non constat
הערות לגבי התרגום
-esse: (être) infinitif
-is: is,ea,id (celui) nominatif singulier masculin (attribut de esse)
-qui: relatif (qui) nominatif singulier masculin (dépend de is/sujet de amat)
-non
-amat: amo,as,are (aimer) 3° pers. singulier
-major: comparatif de magnus (plus grand) singulier nominatif
-solitudo: solitudo,inis,m (solitude) nominatif singulier (sujet de constat)
-constat: consto,as,are (exister) 3° pers. singulier
אושר לאחרונה ע"י Porfyhr - 11 אוגוסט 2007 19:35