Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno-Kilatini - Não existe maior solidão que a do ser que não ama

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KirenoKilatini

Category Thoughts

Kichwa
Não existe maior solidão que a do ser que não ama
Nakala
Tafsiri iliombwa na monicawrc
Lugha ya kimaumbile: Kireno

Não existe maior solidão que a do ser que não ama

Kichwa
Esse is qui non amat major solitudo non constat
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na stell
Lugha inayolengwa: Kilatini

Esse is qui non amat major solitudo non constat
Maelezo kwa mfasiri
-esse: (être) infinitif
-is: is,ea,id (celui) nominatif singulier masculin (attribut de esse)
-qui: relatif (qui) nominatif singulier masculin (dépend de is/sujet de amat)
-non
-amat: amo,as,are (aimer) 3° pers. singulier
-major: comparatif de magnus (plus grand) singulier nominatif
-solitudo: solitudo,inis,m (solitude) nominatif singulier (sujet de constat)
-constat: consto,as,are (exister) 3° pers. singulier
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Porfyhr - 11 Agosti 2007 19:35