בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-אנגלית - ok,, ingilizce global bir dil olabilir ama...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
צ'אט - מחשבים / אינטרנט
שם
ok,, ingilizce global bir dil olabilir ama...
טקסט
נשלח על ידי
ushitaki
שפת המקור: טורקית
ok,, ingilizce global bir dil olabilir ama buranın da bir paylaşım forumu olduğu düşünülürse yaptıkları densizlik;)
ÅŸu olabilir sorunun,, iÅŸletim sistemini ingilizce versiyondan kur;)
שם
OK, English may be a global language, but ...
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
kafetzou
שפת המטרה: אנגלית
OK, English may be a global language, but when you think about the fact that this is a forum for sharing, what he did is inconsiderate ;)
this might be your problem - create the management system from the English version ;)
הערות לגבי התרגום
It could also be "what she did".
אושר לאחרונה ע"י
samanthalee
- 3 אפריל 2007 06:51
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
3 אפריל 2007 05:12
samanthalee
מספר הודעות: 235
"this might be your problem"? Could it be "this might be the
root
of your problem"?
Is there an emoticon at the end of paragraph 2 which you left out?
3 אפריל 2007 05:17
kafetzou
מספר הודעות: 7963
1) "root" isn't there, but there
does
appear to be a word missing there (where you see two commas).
2) yes - there's an emoticon missing - I'll put it in.