Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - ok,, ingilizce global bir dil olabilir ama...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीजापानी

Category Chat - Computers / Internet

शीर्षक
ok,, ingilizce global bir dil olabilir ama...
हरफ
ushitakiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

ok,, ingilizce global bir dil olabilir ama buranın da bir paylaşım forumu olduğu düşünülürse yaptıkları densizlik;)

ÅŸu olabilir sorunun,, iÅŸletim sistemini ingilizce versiyondan kur;)

शीर्षक
OK, English may be a global language, but ...
अनुबाद
अंग्रेजी

kafetzouद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

OK, English may be a global language, but when you think about the fact that this is a forum for sharing, what he did is inconsiderate ;)

this might be your problem - create the management system from the English version ;)
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
It could also be "what she did".
Validated by samanthalee - 2007年 अप्रिल 3日 06:51





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अप्रिल 3日 05:12

samanthalee
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 235
"this might be your problem"? Could it be "this might be the root of your problem"?

Is there an emoticon at the end of paragraph 2 which you left out?

2007年 अप्रिल 3日 05:17

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
1) "root" isn't there, but there does appear to be a word missing there (where you see two commas).

2) yes - there's an emoticon missing - I'll put it in.