Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - ok,, ingilizce global bir dil olabilir ama...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisJaponais

Catégorie Discussion - Ordinateurs/ Internet

Titre
ok,, ingilizce global bir dil olabilir ama...
Texte
Proposé par ushitaki
Langue de départ: Turc

ok,, ingilizce global bir dil olabilir ama buranın da bir paylaşım forumu olduğu düşünülürse yaptıkları densizlik;)

ÅŸu olabilir sorunun,, iÅŸletim sistemini ingilizce versiyondan kur;)

Titre
OK, English may be a global language, but ...
Traduction
Anglais

Traduit par kafetzou
Langue d'arrivée: Anglais

OK, English may be a global language, but when you think about the fact that this is a forum for sharing, what he did is inconsiderate ;)

this might be your problem - create the management system from the English version ;)
Commentaires pour la traduction
It could also be "what she did".
Dernière édition ou validation par samanthalee - 3 Avril 2007 06:51





Derniers messages

Auteur
Message

3 Avril 2007 05:12

samanthalee
Nombre de messages: 235
"this might be your problem"? Could it be "this might be the root of your problem"?

Is there an emoticon at the end of paragraph 2 which you left out?

3 Avril 2007 05:17

kafetzou
Nombre de messages: 7963
1) "root" isn't there, but there does appear to be a word missing there (where you see two commas).

2) yes - there's an emoticon missing - I'll put it in.