Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - ok,, ingilizce global bir dil olabilir ama...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Чат - Компьютеры / Интернет
Статус
ok,, ingilizce global bir dil olabilir ama...
Tекст
Добавлено
ushitaki
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
ok,, ingilizce global bir dil olabilir ama buranın da bir paylaşım forumu olduğu düşünülürse yaptıkları densizlik;)
ÅŸu olabilir sorunun,, iÅŸletim sistemini ingilizce versiyondan kur;)
Статус
OK, English may be a global language, but ...
Перевод
Английский
Перевод сделан
kafetzou
Язык, на который нужно перевести: Английский
OK, English may be a global language, but when you think about the fact that this is a forum for sharing, what he did is inconsiderate ;)
this might be your problem - create the management system from the English version ;)
Комментарии для переводчика
It could also be "what she did".
Последнее изменение было внесено пользователем
samanthalee
- 3 Апрель 2007 06:51
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
3 Апрель 2007 05:12
samanthalee
Кол-во сообщений: 235
"this might be your problem"? Could it be "this might be the
root
of your problem"?
Is there an emoticon at the end of paragraph 2 which you left out?
3 Апрель 2007 05:17
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
1) "root" isn't there, but there
does
appear to be a word missing there (where you see two commas).
2) yes - there's an emoticon missing - I'll put it in.