Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Brazilski portugalski - Gonna give you all my love, boy My fear is...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiBrazilski portugalskiFrancuski

Kategorija Pjesma - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Gonna give you all my love, boy My fear is...
Tekst
Poslao cassiocerenlincoln
Izvorni jezik: Engleski

Gonna give you all my love, boy
My fear is fading fast
Been saving it all for you
'Cause only love can last
You're so fine and you're mine
Make me strong, yeah you make me bold
Oh your love thawed out
Yeah, your love thawed out
What was scared and cold
You're so fine and you're mine
I'll be yours 'till the end of time
Primjedbe o prijevodu
madonna

Naslov
Amor até o fim dos tempos
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo kpucci
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Vou dar a você todo o meu amor, menino
Meu medo está acabando rapidamente
Tenho-o guardado só para você
Porque somente o amor pode durar
Você é tão bom e você é meu
Faça-me forte, sim você me deixa ousada
Ah, seu amor descongelou
Sim, seu amor descongelou
O que era tímido e frio
Você é tão bom e você é meu
Eu serei sua até o fim dos tempos
Posljednji potvrdio i uredio goncin - 26 svibanj 2008 15:33





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

26 svibanj 2008 12:46

goncin
Broj poruka: 3706
kpucci,

Fiz alguns ajustes em sua tradução e vou colocá-la em votação, para saber a opinião da comunidade.

Bem-vinda ao Cucumis!

26 svibanj 2008 15:18

lilian canale
Broj poruka: 14972
Line 8 is missing. (Actually it should repeat line 7)

26 svibanj 2008 15:26

lilian canale
Broj poruka: 14972
"What was scared and cold" = O que era tímido (assustado) e frio.

amedrontador = scaring