Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Português Br - Gonna give you all my love, boy My fear is...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsPortuguês BrFrancês

Categoria Canção - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Gonna give you all my love, boy My fear is...
Texto
Enviado por cassiocerenlincoln
Língua de origem: Inglês

Gonna give you all my love, boy
My fear is fading fast
Been saving it all for you
'Cause only love can last
You're so fine and you're mine
Make me strong, yeah you make me bold
Oh your love thawed out
Yeah, your love thawed out
What was scared and cold
You're so fine and you're mine
I'll be yours 'till the end of time
Notas sobre a tradução
madonna

Título
Amor até o fim dos tempos
Tradução
Português Br

Traduzido por kpucci
Língua alvo: Português Br

Vou dar a você todo o meu amor, menino
Meu medo está acabando rapidamente
Tenho-o guardado só para você
Porque somente o amor pode durar
Você é tão bom e você é meu
Faça-me forte, sim você me deixa ousada
Ah, seu amor descongelou
Sim, seu amor descongelou
O que era tímido e frio
Você é tão bom e você é meu
Eu serei sua até o fim dos tempos
Última validação ou edição por goncin - 26 Maio 2008 15:33





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Maio 2008 12:46

goncin
Número de mensagens: 3706
kpucci,

Fiz alguns ajustes em sua tradução e vou colocá-la em votação, para saber a opinião da comunidade.

Bem-vinda ao Cucumis!

26 Maio 2008 15:18

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Line 8 is missing. (Actually it should repeat line 7)

26 Maio 2008 15:26

lilian canale
Número de mensagens: 14972
"What was scared and cold" = O que era tímido (assustado) e frio.

amedrontador = scaring