Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Ramazan ayı,Müslümanların gün açımından (Ä°msak) günbatımına (Gurup) kadar oruç tuttukları zamandır

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Misli - Društvo / Ljudi / Politika

Naslov
Ramazan ayı,Müslümanların gün açımından (İmsak) günbatımına (Gurup) kadar oruç tuttukları zamandır
Tekst
Poslao bjk_bjk83
Izvorni jezik: Turski

Ramazan ayı,Müslümanların gün açımından (İmsak) günbatımına (Gurup) kadar oruç tuttukları zamandır:Oruç İslam’ın beş şartından biridir.Hicret’in ikinci yılında,Bakara Suresi’nin 183. ayetiyle farz kılındı.Oruç,belli bir sürede,yemek,içmek ve cinsi münasebetten kendini alıkoymayı gerektirtir.Fıkıh bilginlerine göre oruç,günaçımı ile günbatımı arasındaki zamanla sınırlıdır.Oruçla ilgili hükümler,Kuran’da ve bir çok hadiste belirtildi.

Naslov
The month of Ramadan is the time when Muslims fast between dawn (Imsak) and sunset(Gurup)
Prevođenje
Engleski

Preveo melinda_83
Ciljni jezik: Engleski

The month of Ramadan is the time when Muslims fast between dawn (Imsak) and sunset(Gurup). Fasting is one of the five stipulations of Islam. It was made obligatory by the 183th verse of the Bakara Sura of Koran in the second year of the Hegira. Fasting requires abstinence from food and drink and sexual intercourse for a given period of time. According to the scholars of Moslem Canonical Law, fasting is limited to the period between dawn and sunset. Rules for fasting have been revealed in the Koran and in many records of sayings.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 6 rujan 2008 04:55





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

3 rujan 2008 05:13

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Melinda,

There are some misspellings to correct, please do that and we can set a poll, OK?

4 rujan 2008 14:13

lilian canale
Broj poruka: 14972
I'll make the corrections you forgot and set a poll.

4 rujan 2008 14:19

melinda_83
Broj poruka: 54
Hi,

I did rectification of errors.Is translation true or false now?