Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Ramazan ayı,Müslümanların gün açımından (Ä°msak) günbatımına (Gurup) kadar oruç tuttukları zamandır

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Мисли - Общество / Хора / Политика

Заглавие
Ramazan ayı,Müslümanların gün açımından (İmsak) günbatımına (Gurup) kadar oruç tuttukları zamandır
Текст
Предоставено от bjk_bjk83
Език, от който се превежда: Турски

Ramazan ayı,Müslümanların gün açımından (İmsak) günbatımına (Gurup) kadar oruç tuttukları zamandır:Oruç İslam’ın beş şartından biridir.Hicret’in ikinci yılında,Bakara Suresi’nin 183. ayetiyle farz kılındı.Oruç,belli bir sürede,yemek,içmek ve cinsi münasebetten kendini alıkoymayı gerektirtir.Fıkıh bilginlerine göre oruç,günaçımı ile günbatımı arasındaki zamanla sınırlıdır.Oruçla ilgili hükümler,Kuran’da ve bir çok hadiste belirtildi.

Заглавие
The month of Ramadan is the time when Muslims fast between dawn (Imsak) and sunset(Gurup)
Превод
Английски

Преведено от melinda_83
Желан език: Английски

The month of Ramadan is the time when Muslims fast between dawn (Imsak) and sunset(Gurup). Fasting is one of the five stipulations of Islam. It was made obligatory by the 183th verse of the Bakara Sura of Koran in the second year of the Hegira. Fasting requires abstinence from food and drink and sexual intercourse for a given period of time. According to the scholars of Moslem Canonical Law, fasting is limited to the period between dawn and sunset. Rules for fasting have been revealed in the Koran and in many records of sayings.
За последен път се одобри от lilian canale - 6 Септември 2008 04:55





Последно мнение

Автор
Мнение

3 Септември 2008 05:13

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Melinda,

There are some misspellings to correct, please do that and we can set a poll, OK?

4 Септември 2008 14:13

lilian canale
Общо мнения: 14972
I'll make the corrections you forgot and set a poll.

4 Септември 2008 14:19

melinda_83
Общо мнения: 54
Hi,

I did rectification of errors.Is translation true or false now?