Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Ramazan ayı,Müslümanların gün açımından (Ä°msak) günbatımına (Gurup) kadar oruç tuttukları zamandır

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Думки - Суспільство / Люди / Політика

Заголовок
Ramazan ayı,Müslümanların gün açımından (İmsak) günbatımına (Gurup) kadar oruç tuttukları zamandır
Текст
Публікацію зроблено bjk_bjk83
Мова оригіналу: Турецька

Ramazan ayı,Müslümanların gün açımından (İmsak) günbatımına (Gurup) kadar oruç tuttukları zamandır:Oruç İslam’ın beş şartından biridir.Hicret’in ikinci yılında,Bakara Suresi’nin 183. ayetiyle farz kılındı.Oruç,belli bir sürede,yemek,içmek ve cinsi münasebetten kendini alıkoymayı gerektirtir.Fıkıh bilginlerine göre oruç,günaçımı ile günbatımı arasındaki zamanla sınırlıdır.Oruçla ilgili hükümler,Kuran’da ve bir çok hadiste belirtildi.

Заголовок
The month of Ramadan is the time when Muslims fast between dawn (Imsak) and sunset(Gurup)
Переклад
Англійська

Переклад зроблено melinda_83
Мова, якою перекладати: Англійська

The month of Ramadan is the time when Muslims fast between dawn (Imsak) and sunset(Gurup). Fasting is one of the five stipulations of Islam. It was made obligatory by the 183th verse of the Bakara Sura of Koran in the second year of the Hegira. Fasting requires abstinence from food and drink and sexual intercourse for a given period of time. According to the scholars of Moslem Canonical Law, fasting is limited to the period between dawn and sunset. Rules for fasting have been revealed in the Koran and in many records of sayings.
Затверджено lilian canale - 6 Вересня 2008 04:55





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

3 Вересня 2008 05:13

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Melinda,

There are some misspellings to correct, please do that and we can set a poll, OK?

4 Вересня 2008 14:13

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
I'll make the corrections you forgot and set a poll.

4 Вересня 2008 14:19

melinda_83
Кількість повідомлень: 54
Hi,

I did rectification of errors.Is translation true or false now?