Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - Ramazan ayı,Müslümanların gün açımından (Ä°msak) günbatımına (Gurup) kadar oruç tuttukları zamandır

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

讨论区 想法 - 社会 / 人民 / 政治

标题
Ramazan ayı,Müslümanların gün açımından (İmsak) günbatımına (Gurup) kadar oruç tuttukları zamandır
正文
提交 bjk_bjk83
源语言: 土耳其语

Ramazan ayı,Müslümanların gün açımından (İmsak) günbatımına (Gurup) kadar oruç tuttukları zamandır:Oruç İslam’ın beş şartından biridir.Hicret’in ikinci yılında,Bakara Suresi’nin 183. ayetiyle farz kılındı.Oruç,belli bir sürede,yemek,içmek ve cinsi münasebetten kendini alıkoymayı gerektirtir.Fıkıh bilginlerine göre oruç,günaçımı ile günbatımı arasındaki zamanla sınırlıdır.Oruçla ilgili hükümler,Kuran’da ve bir çok hadiste belirtildi.

标题
The month of Ramadan is the time when Muslims fast between dawn (Imsak) and sunset(Gurup)
翻译
英语

翻译 melinda_83
目的语言: 英语

The month of Ramadan is the time when Muslims fast between dawn (Imsak) and sunset(Gurup). Fasting is one of the five stipulations of Islam. It was made obligatory by the 183th verse of the Bakara Sura of Koran in the second year of the Hegira. Fasting requires abstinence from food and drink and sexual intercourse for a given period of time. According to the scholars of Moslem Canonical Law, fasting is limited to the period between dawn and sunset. Rules for fasting have been revealed in the Koran and in many records of sayings.
lilian canale认可或编辑 - 2008年 九月 6日 04:55





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 3日 05:13

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Melinda,

There are some misspellings to correct, please do that and we can set a poll, OK?

2008年 九月 4日 14:13

lilian canale
文章总计: 14972
I'll make the corrections you forgot and set a poll.

2008年 九月 4日 14:19

melinda_83
文章总计: 54
Hi,

I did rectification of errors.Is translation true or false now?