Prevođenje - Bugarski-Njemački - Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ![Bugarski](../images/lang/btnflag_bg.gif) ![Njemački](../images/flag_ge.gif)
Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo ![](../images/note.gif) Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava... | | Izvorni jezik: Bugarski
Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava razbiram kolgo mnogo oznachavash za men. |
|
| | PrevođenjeNjemački Preveo dani64 | Ciljni jezik: Njemački
Maik, wenn du nicht bei mir bist, vermisse ich dich sehr und verstehe, dass du mir viel bedeutest. | | dass du für mich viel bedeutest=dass du von großer Bedeutung für mich bist. |
|
Posljednji potvrdio i uredio italo07 - 20 studeni 2008 22:25
Najnovije poruke | | | | | 14 listopad 2008 17:39 | | | Text before editing:
Maik, wenn du bei mir nicht bist, vermisse ich dich sehr und verstehe, dass du für mich viel bedeutest. |
|
|