Käännös - Bulgaria-Saksa - Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava... | | Alkuperäinen kieli: Bulgaria
Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava razbiram kolgo mnogo oznachavash za men. |
|
| | | Kohdekieli: Saksa
Maik, wenn du nicht bei mir bist, vermisse ich dich sehr und verstehe, dass du mir viel bedeutest. | | dass du für mich viel bedeutest=dass du von großer Bedeutung für mich bist. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut italo07 - 20 Marraskuu 2008 22:25
Viimeinen viesti | | | | | 14 Lokakuu 2008 17:39 | | | Text before editing:
Maik, wenn du bei mir nicht bist, vermisse ich dich sehr und verstehe, dass du für mich viel bedeutest. |
|
|