Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-독일어 - Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어독일어

분류 편지 / 이메일 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava...
본문
Maik68에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Maik kogato te nyama mnogo mi lipsvash togava razbiram kolgo mnogo oznachavash za men.

제목
Маik
번역
독일어

dani64에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Maik, wenn du nicht bei mir bist, vermisse ich dich sehr und verstehe, dass du mir viel bedeutest.
이 번역물에 관한 주의사항
dass du für mich viel bedeutest=dass du von großer Bedeutung für mich bist.
italo07에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 20일 22:25





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 10월 14일 17:39

italo07
게시물 갯수: 1474
Text before editing:

Maik, wenn du bei mir nicht bist, vermisse ich dich sehr und verstehe, dass du für mich viel bedeutest.