Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Talijanski - Merhaba Gülüm, ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiTalijanski

Kategorija Pismo / E-mail - Rekreacija / Putovanja

Naslov
Merhaba Gülüm, ...
Tekst
Poslao velvet_mind
Izvorni jezik: Turski

Merhaba Gülüm,
saira Helsinkiden çok çok selamlar.
Burasi çok soŷuk ve ben senin oraya gitenek istiyorum.
Primjedbe o prijevodu
Ho ricevuto una cartolina da helsinki da un simpatico amico turco!
Essendo scritta a mano non ho compreso bene tutte le lettere, quelle incerte sono:
saira
ve
senin
gitenek
ma anche le altre potrebbero essere sbagliate! (in particolare le n e le r...)
Spero qualcuno mi aiuti a tradurla :)

Naslov
Ciao carino,
Prevođenje
Talijanski

Preveo lenab
Ciljni jezik: Talijanski

Ciao carino,
tanti tanti saluti per te da Helsinki.
Qui fa molto freddo e vorrei venire lí da te.
Primjedbe o prijevodu
Credo che deve essere cosí:Sana helsinki'den çok çok selamlar
Burası çok soğuk ve senin oraya gitmek istiyorum.
Posljednji potvrdio i uredio ali84 - 4 studeni 2008 12:47





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

3 studeni 2008 15:45

italyan
Broj poruka: 10
Anch'io credo che sia questa la scritta originale