Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Japanski - ai shiteru anata wa

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: JapanskiŠpanjolski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
ai shiteru anata wa
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao kakasshi
Izvorni jezik: Japanski

ai shiteru anata wa
Primjedbe o prijevodu
le dije a una chava que me gustaba pero esto respondio
23 studeni 2008 03:24





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

25 studeni 2008 20:00

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Ian, does this line mean "I love you"?

CC: IanMegill2

27 studeni 2008 04:08

IanMegill2
Broj poruka: 1671
Hmmm...
It's more Garbage Japanese. I suppose the writer wanted to write "I love you," but what s/he actually wrote was
"As for you, the one (I) love, ...."
It is just the beginning of a sentence, with the subject "you, the one (I) love,..."
The reason I put the "I" in parentheses is that the one who loves "you" is not explicitly stated (but in this case it probably is "I" )...