Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Turski - Almost right
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Traženi prijevodi:
Naslov
Almost right
Tekst
Poslao
cucumis
Izvorni jezik: Engleski
I think this translation is almost right but may be improved
Naslov
Bence bu çeviri hemen hemen doğru ama düzeltilmeli.
Prevođenje
Turski
Preveo
ozgur20
Ciljni jezik: Turski
Bence bu çeviri hemen hemen doğru ama düzeltilmeli
Posljednji potvrdio i uredio
handyy
- 13 prosinac 2008 23:05
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
13 prosinac 2008 21:58
handyy
Broj poruka: 2118
"Bence bu çeviri hemen hemen doğru ama düzeltilmeli."
Figen, bu şekilde daha kısa ve akıcı gibi geldi bana. Düzeltip onaylamayı düşünüyorum. Sen ne önerirsin?
CC:
FIGEN KIRCI
13 prosinac 2008 23:00
FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
sana tamamen katılıyorum,handyy!
13 prosinac 2008 23:06
handyy
Broj poruka: 2118
Tamamdır o zaman