Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Norveški-Engleski - Pass deg pass deg og vær snill gutt i Brasilia!...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NorveškiBrazilski portugalskiEngleski

Kategorija Svakodnevni život

Naslov
Pass deg pass deg og vær snill gutt i Brasilia!...
Tekst
Poslao joana martins
Izvorni jezik: Norveški

Pass deg pass deg og vær snill gutt i Brasilia! hvis ikke vet du hvem som kommer og tar deg!!! thihithihithihi

Naslov
Watch out, watch out and be a good boy in Brasilia!
Prevođenje
Engleski

Preveo pias
Ciljni jezik: Engleski

Watch out, watch out and be a good boy in Brasilia! If not, you know who is going to get you!!! hehehe
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 24 prosinac 2008 09:55





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

24 prosinac 2008 04:27

casper tavernello
Broj poruka: 5057
"Brazil", Lili?

Pia, take a look.

CC: lilian canale

24 prosinac 2008 08:58

pias
Broj poruka: 8113
You are right Casper, thank you!

Lilian,
Ok. to edit?


CC: lilian canale

24 prosinac 2008 09:56

lilian canale
Broj poruka: 14972
My fault! I should have noticed...

Thanks Casper

24 prosinac 2008 15:00

casper tavernello
Broj poruka: 5057


I miss you guys and all this job here.
But I think I'll be back soon to the duty.