Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Norvegų-Anglų - Pass deg pass deg og vær snill gutt i Brasilia!...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: NorvegųPortugalų (Brazilija)Anglų

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Pass deg pass deg og vær snill gutt i Brasilia!...
Tekstas
Pateikta joana martins
Originalo kalba: Norvegų

Pass deg pass deg og vær snill gutt i Brasilia! hvis ikke vet du hvem som kommer og tar deg!!! thihithihithihi

Pavadinimas
Watch out, watch out and be a good boy in Brasilia!
Vertimas
Anglų

Išvertė pias
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Watch out, watch out and be a good boy in Brasilia! If not, you know who is going to get you!!! hehehe
Validated by lilian canale - 24 gruodis 2008 09:55





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

24 gruodis 2008 04:27

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
"Brazil", Lili?

Pia, take a look.

CC: lilian canale

24 gruodis 2008 08:58

pias
Žinučių kiekis: 8113
You are right Casper, thank you!

Lilian,
Ok. to edit?


CC: lilian canale

24 gruodis 2008 09:56

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
My fault! I should have noticed...

Thanks Casper

24 gruodis 2008 15:00

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057


I miss you guys and all this job here.
But I think I'll be back soon to the duty.