Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Turski - olá,mustafá como estás?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiTurski

Kategorija Rečenica

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
olá,mustafá como estás?
Tekst
Poslao eugenia sousa
Izvorni jezik: Portugalski

olá, M. ,como estás?
Vai a www.cucumis.org e podemos fazer traduções de português para turco e de Turco para português para falarmos um pouco, quando for possível e enviarmos mails. Um beijo dos amigos D., E. e I.
Primjedbe o prijevodu
<names abbrev; names 1 and 4 : male names, names 2 and 3 : female names>

Naslov
Merhaba, Mustafa, nasilsin?...
Prevođenje
Turski

Preveo aqui_br
Ciljni jezik: Turski

Merhaba, Mustafa, Nasilsin?
www.cucimis.org'a git, biraz konuşabilmek için, Portekizce'den Türkçe'ye ve Türkçe'den Portekizce'ye çeviriler yapabiliriz ve imkan olduğu zaman mail gönderebiliriz. Arkadaşların D., E. ve I'den bir öpücük.
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 21 veljača 2009 12:27





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

3 siječanj 2009 08:29

gamine
Broj poruka: 4611
Name abrevvs. "mustafà"" - "diana" - "eugania" "- "ilidio".

3 siječanj 2009 08:30

gamine
Broj poruka: 4611

See above.

3 siječanj 2009 11:06

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks Lene!