Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 葡萄牙语-土耳其语 - olá,mustafá como estás?

当前状态翻译
本文可用以下语言: 葡萄牙语土耳其语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
olá,mustafá como estás?
正文
提交 eugenia sousa
源语言: 葡萄牙语

olá, M. ,como estás?
Vai a www.cucumis.org e podemos fazer traduções de português para turco e de Turco para português para falarmos um pouco, quando for possível e enviarmos mails. Um beijo dos amigos D., E. e I.
给这篇翻译加备注
<names abbrev; names 1 and 4 : male names, names 2 and 3 : female names>

标题
Merhaba, Mustafa, nasilsin?...
翻译
土耳其语

翻译 aqui_br
目的语言: 土耳其语

Merhaba, Mustafa, Nasilsin?
www.cucimis.org'a git, biraz konuşabilmek için, Portekizce'den Türkçe'ye ve Türkçe'den Portekizce'ye çeviriler yapabiliriz ve imkan olduğu zaman mail gönderebiliriz. Arkadaşların D., E. ve I'den bir öpücük.
FIGEN KIRCI认可或编辑 - 2009年 二月 21日 12:27





最近发帖

作者
帖子

2009年 一月 3日 08:29

gamine
文章总计: 4611
Name abrevvs. "mustafà"" - "diana" - "eugania" "- "ilidio".

2009年 一月 3日 08:30

gamine
文章总计: 4611

See above.

2009年 一月 3日 11:06

Francky5591
文章总计: 12396
Thanks Lene!