Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Srpski-Engleski - sırpça-hırvatça

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: SrpskiEngleskiTurski

Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
sırpça-hırvatça
Tekst
Poslao pastacı
Izvorni jezik: Srpski

ı ti meni puno.Ako ne umes da prevedes kazi pa cu poslati link sajta koji sam ja koristio.

Naslov
the translation
Prevođenje
Engleski

Preveo whitelilyfairy
Ciljni jezik: Engleski

Me too. If you can't translate, tell me and I'll send you the link to the website I have been using.
Primjedbe o prijevodu
The first sentence is rather difficult to translate if you don't put it in the context... For exemple, you might have said something like: 'I miss you'/'Nedostaješ mi'. And the other person could've replied: 'I miss you a lot too.'/'I ti meni puno'.

And by the way, the language is not Croatian, most likely it's Serbian, but these languages are sometimes difficult to differ one from each other to an untrained eye.

I hope this helps,
Marija
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 27 siječanj 2009 23:13