Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Mađarski-Engleski - Elsö közös nyaralásnak emlékére annak a...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: MađarskiEngleskiNjemački

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Elsö közös nyaralásnak emlékére annak a...
Tekst
Poslao jemma
Izvorni jezik: Mađarski

Elsö közös nyaralásnak emlékére annak a kislánynak akinek szemesak a szemei de a szive is a legyönyörübb a világon!
Primjedbe o prijevodu
some words may contain language errors, I am really sorry for that. it's something which was handwritten. so hard to recognise the words if you don't know the language..

Naslov
To the memory of our first vacation together
Prevođenje
Engleski

Preveo EvaO
Ciljni jezik: Engleski

To the memory of our first vacation together, to the girl whose eyes are pretty but whose heart is the most beautiful.
Primjedbe o prijevodu
indeed, there are some mistakes in the Hungarian text, but this translation is the best how it makes sense..
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 2 prosinac 2009 12:26