Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Bosanski - ljubavi, ja tebe zelim

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BosanskiŠvedski

Kategorija Chat - Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
ljubavi, ja tebe zelim
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao belliz
Izvorni jezik: Bosanski

ljubavi, ja tebe zelim
Primjedbe o prijevodu
Before edit
"ljubav ija tebe"
-- fikomix--
Posljednji uredio Francky5591 - 16 studeni 2009 17:26





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 studeni 2009 23:42

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hi Fiko!
Is there a conjugated verb in this text?

Thanks!

14 studeni 2009 00:48

Francky5591
Broj poruka: 12396
Sorry, my message is in the previous frame



CC: fikomix

14 studeni 2009 01:09

fikomix
Broj poruka: 614
HI Francky!
No verb

14 studeni 2009 01:12

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks for your prompt reply, Fiko!

Yes, right! no verb = the "boohoohoo emoticon", then! ( )

14 studeni 2009 01:18

Francky5591
Broj poruka: 12396
Couldn't we add one conjugated verb to this text? keeping the title as it is; requester would have meaning from what she originally posted in the title frame. And rule 4 still would be applied!



CC: fikomix

14 studeni 2009 02:34

fikomix
Broj poruka: 614
Now, Francky??

"My love and I want you"

14 studeni 2009 19:24

fikomix
Broj poruka: 614
Sorry, message is in the previous frame

CC:Francky5591