Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Pojednostavljeni kineski-Danski - 我很高兴你能用中文。

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Pojednostavljeni kineskiDanski

Kategorija Svakodnevni život

Naslov
我很高兴你能用中文。
Tekst
Poslao mimspigen
Izvorni jezik: Pojednostavljeni kineski

我很高兴你能用中文。
Primjedbe o prijevodu
Det handler om en ven der er glad pga. mig, men i hvilken sammenhæng?

Before edit:
WO HEN GAOXING NI NENG YONG ZHONGWEN.
Thanks to cacue23

Bridge: I'm glad that you can use Chinese. (cacue23, Feb.1/10)

Naslov
Jeg er glad for at du kan kinesisk.
Prevođenje
Danski

Preveo gamine
Ciljni jezik: Danski

Jeg er glad for at du kan kinesisk.
Posljednji potvrdio i uredio Bamsa - 6 veljača 2010 13:56





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

5 veljača 2010 10:01

Bamsa
Broj poruka: 1524
Hej Lene

Mangler der ikke noget

"Jeg er glad for at du kan bruge kinesisk [...]"

5 veljača 2010 13:13

gamine
Broj poruka: 4611
Har du set broen? Jeg synes at vi burde afvise den.
§ 7. Hvad siger du?

CC: Bamsa

5 veljača 2010 13:48

Bamsa
Broj poruka: 1524
Vi kan først spørge cacue om hun kan sige sætningen med andre ord..

5 veljača 2010 13:56

gamine
Broj poruka: 4611
ok. Cacue, I find it quite difficult to translate your bridge. The translation into Danish is quite weird. Can you, please, find another way to say it or explain it? Could "use" be changed into "talk" keeping the same meaning. Thanks a lot for your help.

CC: Bamsa cacue23

5 veljača 2010 14:58

cacue23
Broj poruka: 312
It's kind of a general way of saying that the person has the language skills, either in writing or in speaking. But if you have difficulty translating into Danish, I'd say using "speak" instead of "use" in my bridge wouldn't change the meaning that much, since when you say someone can "speak" a certain language you mean that the person is able to "use" a language in daily life, which is also quite general.
I'm sorry if the previous paragraph seems confusing, but I can't think of another way to put it so to make it seem more clear...

6 veljača 2010 10:29

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
jeg ville blot sige:

Jeg er glad for, at du kan kinesisk.

6 veljača 2010 13:37

gamine
Broj poruka: 4611
Thanks a lot Cacue. You helped me a lot.

CC: Bamsa cacue23

6 veljača 2010 13:41

gamine
Broj poruka: 4611
Hej Ernst. Jeg har rettet til Anitas forslag.

CC: Bamsa

6 veljača 2010 13:59

Bamsa
Broj poruka: 1524
Fint, godkendt

6 veljača 2010 14:00

gamine
Broj poruka: 4611
Tak.

CC: Bamsa