Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Čina simpligita -Dana - 我很高兴你能用中文。

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Čina simpligita Dana

Kategorio Taga vivo

Titolo
我很高兴你能用中文。
Teksto
Submetigx per mimspigen
Font-lingvo: Čina simpligita

我很高兴你能用中文。
Rimarkoj pri la traduko
Det handler om en ven der er glad pga. mig, men i hvilken sammenhæng?

Before edit:
WO HEN GAOXING NI NENG YONG ZHONGWEN.
Thanks to cacue23

Bridge: I'm glad that you can use Chinese. (cacue23, Feb.1/10)

Titolo
Jeg er glad for at du kan kinesisk.
Traduko
Dana

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Dana

Jeg er glad for at du kan kinesisk.
Laste validigita aŭ redaktita de Bamsa - 6 Februaro 2010 13:56





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Februaro 2010 10:01

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Hej Lene

Mangler der ikke noget

"Jeg er glad for at du kan bruge kinesisk [...]"

5 Februaro 2010 13:13

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Har du set broen? Jeg synes at vi burde afvise den.
§ 7. Hvad siger du?

CC: Bamsa

5 Februaro 2010 13:48

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Vi kan først spørge cacue om hun kan sige sætningen med andre ord..

5 Februaro 2010 13:56

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
ok. Cacue, I find it quite difficult to translate your bridge. The translation into Danish is quite weird. Can you, please, find another way to say it or explain it? Could "use" be changed into "talk" keeping the same meaning. Thanks a lot for your help.

CC: Bamsa cacue23

5 Februaro 2010 14:58

cacue23
Nombro da afiŝoj: 312
It's kind of a general way of saying that the person has the language skills, either in writing or in speaking. But if you have difficulty translating into Danish, I'd say using "speak" instead of "use" in my bridge wouldn't change the meaning that much, since when you say someone can "speak" a certain language you mean that the person is able to "use" a language in daily life, which is also quite general.
I'm sorry if the previous paragraph seems confusing, but I can't think of another way to put it so to make it seem more clear...

6 Februaro 2010 10:29

Anita_Luciano
Nombro da afiŝoj: 1670
jeg ville blot sige:

Jeg er glad for, at du kan kinesisk.

6 Februaro 2010 13:37

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Thanks a lot Cacue. You helped me a lot.

CC: Bamsa cacue23

6 Februaro 2010 13:41

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Hej Ernst. Jeg har rettet til Anitas forslag.

CC: Bamsa

6 Februaro 2010 13:59

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Fint, godkendt

6 Februaro 2010 14:00

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Tak.

CC: Bamsa