Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 간이화된 중국어-덴마크어 - 我很高兴你能用中文。

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 간이화된 중국어덴마크어

분류 나날의 삶

제목
我很高兴你能用中文。
본문
mimspigen에 의해서 게시됨
원문 언어: 간이화된 중국어

我很高兴你能用中文。
이 번역물에 관한 주의사항
Det handler om en ven der er glad pga. mig, men i hvilken sammenhæng?

Before edit:
WO HEN GAOXING NI NENG YONG ZHONGWEN.
Thanks to cacue23

Bridge: I'm glad that you can use Chinese. (cacue23, Feb.1/10)

제목
Jeg er glad for at du kan kinesisk.
번역
덴마크어

gamine에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 덴마크어

Jeg er glad for at du kan kinesisk.
Bamsa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 6일 13:56





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 2월 5일 10:01

Bamsa
게시물 갯수: 1524
Hej Lene

Mangler der ikke noget

"Jeg er glad for at du kan bruge kinesisk [...]"

2010년 2월 5일 13:13

gamine
게시물 갯수: 4611
Har du set broen? Jeg synes at vi burde afvise den.
§ 7. Hvad siger du?

CC: Bamsa

2010년 2월 5일 13:48

Bamsa
게시물 갯수: 1524
Vi kan først spørge cacue om hun kan sige sætningen med andre ord..

2010년 2월 5일 13:56

gamine
게시물 갯수: 4611
ok. Cacue, I find it quite difficult to translate your bridge. The translation into Danish is quite weird. Can you, please, find another way to say it or explain it? Could "use" be changed into "talk" keeping the same meaning. Thanks a lot for your help.

CC: Bamsa cacue23

2010년 2월 5일 14:58

cacue23
게시물 갯수: 312
It's kind of a general way of saying that the person has the language skills, either in writing or in speaking. But if you have difficulty translating into Danish, I'd say using "speak" instead of "use" in my bridge wouldn't change the meaning that much, since when you say someone can "speak" a certain language you mean that the person is able to "use" a language in daily life, which is also quite general.
I'm sorry if the previous paragraph seems confusing, but I can't think of another way to put it so to make it seem more clear...

2010년 2월 6일 10:29

Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
jeg ville blot sige:

Jeg er glad for, at du kan kinesisk.

2010년 2월 6일 13:37

gamine
게시물 갯수: 4611
Thanks a lot Cacue. You helped me a lot.

CC: Bamsa cacue23

2010년 2월 6일 13:41

gamine
게시물 갯수: 4611
Hej Ernst. Jeg har rettet til Anitas forslag.

CC: Bamsa

2010년 2월 6일 13:59

Bamsa
게시물 갯수: 1524
Fint, godkendt

2010년 2월 6일 14:00

gamine
게시물 갯수: 4611
Tak.

CC: Bamsa