Prevođenje - Francuski-Latinski - Tu n'as qu'une seule vie, alors protège toiTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Rečenica | Tu n'as qu'une seule vie, alors protège toi | | Izvorni jezik: Francuski
Tu n'as qu'une seule vie, alors protège toi | | je veux traduire mon texte du français en latin |
|
| Una vita tibi est tum te tuere | PrevođenjeLatinski Preveo stell | Ciljni jezik: Latinski
Una vita tibi est tum te tuere | | -una: unus,a,um (une seule) nominatif singulier -vita: vita,ae,f (vie) nominatif singulier -tibi: (moi) datif -est: (être) 3° pers. singulier -tum: (alors) adverbe -tuere: tueor,eris,eri (protéger) impératif 2° pers. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Porfyhr - 11 kolovoz 2007 14:43
|