쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 프랑스어-라틴어 - Tu n'as qu'une seule vie, alors protège toi
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
제목
Tu n'as qu'une seule vie, alors protège toi
본문
armand
에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어
Tu n'as qu'une seule vie, alors protège toi
이 번역물에 관한 주의사항
je veux traduire mon texte du français en latin
제목
Una vita tibi est tum te tuere
번역
라틴어
stell
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어
Una vita tibi est tum te tuere
이 번역물에 관한 주의사항
-una: unus,a,um (une seule) nominatif singulier
-vita: vita,ae,f (vie) nominatif singulier
-tibi: (moi) datif
-est: (être) 3° pers. singulier
-tum: (alors) adverbe
-tuere: tueor,eris,eri (protéger) impératif 2° pers.
Porfyhr
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 8월 11일 14:43