Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Λατινικά - Tu n'as qu'une seule vie, alors protège toi

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΛατινικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
Tu n'as qu'une seule vie, alors protège toi
Κείμενο
Υποβλήθηκε από armand
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Tu n'as qu'une seule vie, alors protège toi
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
je veux traduire mon texte du français en latin

τίτλος
Una vita tibi est tum te tuere
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από stell
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Una vita tibi est tum te tuere
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
-una: unus,a,um (une seule) nominatif singulier
-vita: vita,ae,f (vie) nominatif singulier
-tibi: (moi) datif
-est: (être) 3° pers. singulier
-tum: (alors) adverbe
-tuere: tueor,eris,eri (protéger) impératif 2° pers.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Porfyhr - 11 Αύγουστος 2007 14:43