Prevođenje - Engleski-Španjolski - Don´t say "I love you". Let me feel it!Trenutni status Prevođenje
Kategorija Pjesništvo | Don´t say "I love you". Let me feel it! | | Izvorni jezik: Engleski
Don´t say "I love you". Let me feel it!
| | Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
|
|
| No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo! | | Ciljni jezik: Španjolski
No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo! |
|
Posljednji potvrdio i uredio Lila F. - 25 ožujak 2007 19:15
Najnovije poruke | | | | | 4 siječanj 2008 23:14 | | | En mi opinión, esta otra versión responde mejor al sentido de la frase original:
No digas "te amo". ¡Házmelo sentir! |
|
|