Prevod - Engleski-Spanski - Don´t say "I love you". Let me feel it!Trenutni status Prevod
Kategorija Poeta | Don´t say "I love you". Let me feel it! | | Izvorni jezik: Engleski
Don´t say "I love you". Let me feel it!
| | Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
|
|
| No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo! | | Željeni jezik: Spanski
No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo! |
|
Poslednja provera i obrada od Lila F. - 25 Mart 2007 19:15
Poslednja poruka | | | | | 4 Januar 2008 23:14 | | | En mi opinión, esta otra versión responde mejor al sentido de la frase original:
No digas "te amo". ¡Házmelo sentir! |
|
|