Traducció - Anglès-Castellà - Don´t say "I love you". Let me feel it!Estat actual Traducció
Categoria Poesia | Don´t say "I love you". Let me feel it! | | Idioma orígen: Anglès
Don´t say "I love you". Let me feel it!
| | Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
|
|
| No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo! | | Idioma destí: Castellà
No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo! |
|
Darrera validació o edició per Lila F. - 25 Març 2007 19:15
Darrer missatge | | | | | 4 Gener 2008 23:14 | | everNombre de missatges: 10 | En mi opinión, esta otra versión responde mejor al sentido de la frase original:
No digas "te amo". ¡Házmelo sentir! |
|
|