Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Rumunjski-Grčki - Data ultimei înregistrări în registrul comerÅ£ului:07-07-2006

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiGrčki

Kategorija Posao / Zaposlenja

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Data ultimei înregistrări în registrul comerţului:07-07-2006
Izvorni jezik: Rumunjski

Data ultimei înregistrări în registrul comerţului:07-07-2006

Naslov
Η ημερομηνία της τελευταίας εγγραφής στο Γενικό Εμπορικό Μητρώο
Prevođenje
Grčki

Preveo charisgre
Ciljni jezik: Grčki

Τελευταία ημερομηνία εγγραφής στο Γενικό Εμπορικό Μητρώο: 07-07-2006
Posljednji potvrdio i uredio chrysso91 - 2 rujan 2007 14:32





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 rujan 2007 05:39

chrysso91
Broj poruka: 85
Δεν έπρεπε να είναι κάπως αλλιώς; "Τελευταία ημερομηνία εγγραφής στο Γενικό Εμπορικό Μητρώο: 07-07-2006"

2 rujan 2007 07:10

charisgre
Broj poruka: 256
Έτσι παέι καλύτερα. Ευχαριστώ πολύ. Ηταν η ρουμανική έκφραση η οποία προκάλεσε μικρά δυσκολία

2 rujan 2007 12:49

charisgre
Broj poruka: 256
Chrysso91, βοήθεια, παρακαλώ! Δεν ξέρω ποια είναι η διαδικασία εδώ. Πρέπει να κάνω εγώ τη μεταβολή στο κείμενο ή εσυ;

2 rujan 2007 14:31

chrysso91
Broj poruka: 85
Μπορούμε να την κάνουμε και οι δύο. Άσε, θα την κάνω εγώ!!

2 rujan 2007 14:34

charisgre
Broj poruka: 256
Ευχαριστώ πολύ για τη βοήθεια.Ημουνα χαμένη εδώ