Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Румынский-Греческий - Data ultimei înregistrări în registrul comerÅ£ului:07-07-2006

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийГреческий

Категория Дело / Работа

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Data ultimei înregistrări în registrul comerţului:07-07-2006
Tекст
Добавлено ΜΠΑΜΠΗΣ
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

Data ultimei înregistrări în registrul comerţului:07-07-2006

Статус
Η ημερομηνία της τελευταίας εγγραφής στο Γενικό Εμπορικό Μητρώο
Перевод
Греческий

Перевод сделан charisgre
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Τελευταία ημερομηνία εγγραφής στο Γενικό Εμπορικό Μητρώο: 07-07-2006
Последнее изменение было внесено пользователем chrysso91 - 2 Сентябрь 2007 14:32





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

2 Сентябрь 2007 05:39

chrysso91
Кол-во сообщений: 85
Δεν έπρεπε να είναι κάπως αλλιώς; "Τελευταία ημερομηνία εγγραφής στο Γενικό Εμπορικό Μητρώο: 07-07-2006"

2 Сентябрь 2007 07:10

charisgre
Кол-во сообщений: 256
Έτσι παέι καλύτερα. Ευχαριστώ πολύ. Ηταν η ρουμανική έκφραση η οποία προκάλεσε μικρά δυσκολία

2 Сентябрь 2007 12:49

charisgre
Кол-во сообщений: 256
Chrysso91, βοήθεια, παρακαλώ! Δεν ξέρω ποια είναι η διαδικασία εδώ. Πρέπει να κάνω εγώ τη μεταβολή στο κείμενο ή εσυ;

2 Сентябрь 2007 14:31

chrysso91
Кол-во сообщений: 85
Μπορούμε να την κάνουμε και οι δύο. Άσε, θα την κάνω εγώ!!

2 Сентябрь 2007 14:34

charisgre
Кол-во сообщений: 256
Ευχαριστώ πολύ για τη βοήθεια.Ημουνα χαμένη εδώ